Abyssinian Orthodox UniversitySavoir Ouvert
← Accueil
Cours Ouvert de Langues Sacrées
Gratuit et sous licence libre

Lire le guèze — ግዕዝ
Le fidel, Leçon Un

Un premier pas vers l'une des plus anciennes langues écrites encore vivantes au monde, la langue sacrée de l'Église orthodoxe téwahedo d'Éthiopie. Aucune connaissance préalable n'est requise.

L’éducation ouverte pour les Caraïbes et le monde : des ressources gratuites, sous licence CC BY 4.0, libres d’être réutilisées, adaptées et partagées.

~25 minDurée
DébutantNiveau
LectureObjet
CC BY 4.0Licence
Abyssinian Orthodox University

Bien avant l’expression « ressources éducatives libres », la tradition orthodoxe éthiopienne en vivait déjà le principe : les Écritures et le savoir étaient conservés en guèze, copiés à la main et partagés librement comme un devoir sacré. Cette leçon vous apprendra le fonctionnement de l’écriture et vous permettra de déchiffrer vos premiers mots.

I. Quel type d'écriture est-ce ?

L’écriture guèze s’appelle le fidel (ፊደል). Ce n’est pas un alphabet comme le français, ni un syllabaire : c’est un abugida, où chaque signe représente une consonne liée à une voyelle. Changez la voyelle et la forme de la consonne se modifie légèrement.

Retenez dès le départ : le guèze se lit de gauche à droite, comme le français ; il compte 26 consonnes de base ; et chaque consonne apparaît dans sept « ordres », un pour chaque voyelle.

Un avertissement sur la transcription. Il n’existe pas de manière officielle unique d’écrire le guèze en alphabet latin. Cette leçon emploie un système savant courant (ä, u, i, a, e, ə, o). Considérez la transcription comme un guide de prononciation, non comme une règle.

II. Les sept ordres

Chaque consonne est présentée ci-dessous dans ses sept ordres, à partir de la consonne de base (le son h). Remarquez comme la forme centrale reste reconnaissable tandis que de petits traits changent la voyelle.

OrdreNomVoyelleExemple (h-)Se prononce
1erግዕዝ (gəʽz)ähä — un « a » bref
2eካዕብ (kaʽb)uhu — « ou »
3eሙልስ (salis)ihi — « i »
4eራብዕ (rabʽ)aha — « a » long
5eዃምስ (ḫamis)ehe — « é »
6eሳድስ (sadis)əhə — bref, ou sans voyelle
7eሳብዕ (sabʽ)oho — « o »

Maîtrisez ce seul modèle et vous aurez appris le moteur de toute l’écriture. Les mêmes sept modifications vocaliques s’appliquent à toute autre consonne.

III. Vos premières consonnes

Voici douze consonnes courantes dans leur premier ordre (la forme de base en « -ä »). Prononcez chacune à voix haute.

h
l
m
r
s
b
t
n
ʾä
' / a
k
w
d

Pour former une syllabe, prenez une consonne et placez-la dans l’un des sept ordres. Par exemple, la consonne (b) donne : በ ቡ ቢ ባ ቤ ብ ቦbä, bu, bi, ba, be, bə, bo.

IV. Nombres et ponctuation

Le guèze possède ses propres numéraux, écrits avec des signes distinctifs plutôt qu’avec les chiffres arabes :

12345678910100

Deux signes de ponctuation reviennent sans cesse. Le séparateur de mots (hulät näጥäb, « deux points ») se place entre les mots, et le point final (arat näጥäb, « quatre points ») termine la phrase.

V. Votre première phrase sacrée

Les textes et prières orthodoxes éthiopiens s’ouvrent traditionnellement par l’invocation de la Sainte Trinité. La voici : votre première phrase complète en guèze.

በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ አሐዱ፡ አምላክ።
bä-smä ab wä-wäld wä-mänfäs qədus, aḥadu amlak.
« Au nom du Père, et du Fils, et du Saint-Esprit — un seul Dieu. »
በስመ
bä-smä
au nom de
አብ
ab
Père
ወወልድ
wä-wäld
et le Fils
ወመንፈስ ቅዱስ
wä-mänfäs qədus
et le Saint-Esprit
አሐዱ
aḥadu
un
አምላክ
amlak
Dieu

Remarquez le petit mot (, « et ») attaché au début de « Fils » et « Esprit » : une seule lettre fait le travail d’un mot entier.

VI. Des mots à chérir

GuèzeTranscriptionSens
እግዚአብሔርʼəgziʼabəḥerDieu, le Seigneur
ኢየሱስʼiyäsusJésus
ክርስቶስkrəstosChrist
ሰላምsälampaix
ጸሎትṣälotprière
መጽሐፍmäṣḥaflivre, Écriture
ብርሃንbərhanlumière
አሜንamenamen
Abyssinian Orthodox University

Guide d'étude et auto-évaluation

Faites chaque exercice de mémoire, puis révélez la réponse.

  1. Nommez les sept ordres dans l’ordre, et la voyelle de chacun.
  2. Déchiffrez ce mot lettre par lettre : ሰላም
  3. Déchiffrez : አሜን
  4. Qu’indiquent au lecteur les signes et ?
  5. Écrivez la consonne (m) dans ses sept ordres.
Réponse 1 — Les sept ordres

1er ግዕዝ = ä · 2e ካዕብ = u · 3e ሙልስ = i · 4e ራብዕ = a · 5e ዃምስ = e · 6e ሳድስ = ə · 7e ሳብዕ = o.

Réponse 2 — ሰላም

(sä) + (la) + (m) = sälam, qui signifie paix.

Réponse 3 — አሜን

(ʼä) + (me) + (n) = amen, amen.

Réponse 4 — Les deux signes

sépare un mot du suivant ; termine la phrase (comme un point).

Réponse 5 — dans sept ordres

መ ሙ ሚ ማ ሜ ም ሞ = mä, mu, mi, ma, me, mə, mo.

Comment s’exercer cette semaine

Consacrez dix minutes par jour à écrire à la main la série de jusqu’à ce que les sept formes deviennent naturelles ; puis essayez une autre consonne. Lisez l’invocation trinitaire à voix haute chaque matin. À la fin de la semaine, vous reconnaîtrez les ordres vocaliques d’un coup d’œil : la compétence la plus importante pour lire le guèze.

Prochaine leçon : la table complète des consonnes et la lecture du début du Notre Père en guèze.

CC BY 4.0

«Lire le guèze — Leçon Un : Le fidel» © Abyssinian Orthodox University. Cette œuvre est mise à disposition sous Licence Creative Commons Attribution 4.0 International. Vous êtes libre de copier, partager, traduire et adapter cette leçon à toute fin, à condition de créditer Abyssinian Orthodox University et d'indiquer les modifications.